พระราชดำรัส (5 ธันวาคม 2555)
His Majesty the King gives his birthday speech
from the Ananta Samakhom Throne Hall balcony.
"I always believe that
"I always believe that
the kindness and goodwill that
you have toward each other
will create unity in the country.
ฟังศัพท์เสียงอังกฤษ คลิกที่นี่ อ่าน - แปลศัพท์ - แปลประโยค |
His Majesty the King gives his birthday speech
ฮิส มาเจสที เดอะ คิง กีฟสฺ ฮิส เบิร์ธเดย์ สพีช
ของเขาผู้ชาย ความสูงศักดิ์ (นั้น) พระราชา ให้ ของเขาผู้ชาย วันเกิด คำพูด
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว มีพระราชดำรัสในพระราชพิธีศุภมงคลเฉลิมพระชนมพรรษา
from the Ananta Samakhom Throne Hall balcony.
ฟรอม ดิ อนันตะ สมาคม โธรน ฮอล แบลคะนี
จาก (นั้น) อนันตะ สมาคม บัลลังค์ คฤหัสถ์ ระเบียง
ณ สีหบัญชร พระที่นั่งอนันตสมาคม
***********
"I always believe that
"ไอ ออลเวย์สฺ บีลีฟ แดท
"ฉัน เสมอๆ เชื่อ ว่า
"เราเชื่อเสมอว่า
the kindness and goodwill that
เดอะ ไคนด์เนส แอล กูดวิล แดท
(นั้น) ความกรุณา และ ความปรารถนาดี ที่
ความกรุณาและความปรารถนาดี ที่
you have toward each other
ยู เฮฟ ทูวอร์ด อิช อัธเท่อร์
พวกเธอ มีให้ ไปสู่ แต่ละ อื่นๆ
ทุกท่านให้ซึ่งกันและกัน
will create unity in the country.
วิล ครีเอท ยูนิที อิน เดอะ คันทรี.
จะ สร้าง ความเป็นหนึ่งเดียว ใน (นั้น) ประเทศ
จะ สร้าง ความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน ใน ประเทศ นี้
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น